[Refrain]
[Refrain]
This is all we got
C'est tout ce que nous avons
Dreaming 'bout a revolution in our minds
Rêver d'une révolution dans nos esprits
This is all we got
C'est tout ce que nous avons
Lock me out of this life institution
Je ne veux pas faire partie de cette institution de vie
I am angry and high on illusions
Je suis en colère et plein d'illusions
Yes I hate, but hate's not a solution
Oui j'ai de la haine en moi, mais la haine n'est pas une solution
Trying my best, but hey I'm just a human, oh
Je fais de mon mieux, mais je ne suis qu'un humain, oh
We don't need to say we're sorry
Nous n'avons pas besoin de dire que nous sommes désolés
We don't need to worship heaven's art
Nous n'avons pas besoin d'adorer l'art du paradis
We don't need to say we're sorry
Nous n'avons pas besoin de dire que nous sommes désolés
So where's the love?
Alors, où est l'amour?
[Refrain]
[Refrain]
This is all we got
C'est tout ce que nous avons
Dreaming 'bout a revolution in our minds
Rêver d'une révolution dans nos esprits
This is all we got
C'est tout ce que nous avons
Talking 'bout our resolutions getting high
Parler de nos résolutions, se défoncer
We don't need a lot
Nous n'avons pas besoin de beaucoup
And we don't care if we fuck it up
Et c'est pas grave si nous nous trompons
If it's what we got
Si c'est ce que nous avons
Then why not give it all we got?
Alors pourquoi ne pas donner tout ce que nous avons?
I can see in your eyes you're defeated
Je peux voir dans tes yeux que tu es vaincu
Try to fool yourself til' you believe it
Tu essayes de faire semblant jusqu'à ce que tu le crois
That you're better off numb and not feeling
Tu ferais mieux d'être engourdi et de ne pas ressentir
But there's a sky if you jump through the ceiling, oh
Mais il y a un ciel au dessus si tu traverses le plafond, oh
We don't need to say we're sorry
Nous n'avons pas besoin de dire que nous sommes désolés
We don't need to worship heaven's art
Nous n'avons pas besoin d'adorer l'art du paradis
We don't need to say we're sorry
Nous n'avons pas besoin de dire que nous sommes désolés
So where's the love?
Alors, où est l'amour?
[Refrain]
[Refrain]
This is all we got
C'est tout ce que nous avons
Dreaming 'bout a revolution in our minds
Rêver d'une révolution dans nos esprits
This is all we got
C'est tout ce que nous avons
Talking 'bout our resolutions getting high
Parler de nos résolutions, se défoncer
We don't need a lot
Nous n'avons pas besoin de beaucoup
And we don't care if we fuck it up
Et c'est pas grave si nous nous trompons
If it's what we got
Si c'est ce que nous avons
Then why not give it all we got? (We got)
Alors pourquoi ne pas donner tout ce que nous avons? (Nous avons)
Then why not give it all we got? (We got)
Alors pourquoi ne pas donner tout ce que nous avons? (Nous avons)
Lock me out of this life institution, no
Je ne veux pas faire partie de cette institution de vie, non
Trying my best, but hey I'm just a human, oh
Je fais de mon mieux, mais je ne suis qu'un humain, oh
We don't need to say we're sorry
Nous n'avons pas besoin de dire que nous sommes désolés
We don't need to say we're sorry
Nous n'avons pas besoin de dire que nous sommes désolés
So where's the love?
Alors, où est l'amour?
This is all we got
C'est tout ce que nous avons
Dreaming 'bout a revolution in our minds
Rêver d'une révolution dans nos esprits
This is all we got
C'est tout ce que nous avons
[Refrain]
[Refrain]
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
This is all we got
C'est tout ce que nous avons
Dreaming 'bout a revolution in our minds
Rêver d'une révolution dans nos esprits
This is all we got
C'est tout ce que nous avons
Talking 'bout our resolutions getting high
Parler de nos résolutions, se défoncer
We don't need a lot
Nous n'avons pas besoin de beaucoup
And we don't care if we fuck it up
Et c'est pas grave si nous nous trompons
If it's what we got
Si c'est ce que nous avons
Then why not give it all we got? (We got)
Alors pourquoi ne pas donner tout ce que nous avons? (Nous avons)
Then why not give it all we got? (We got)
Alors pourquoi ne pas donner tout ce que nous avons? (Nous avons)
Then why not give it all we got? (We got)
Alors pourquoi ne pas donner tout ce que nous avons? (Nous avons)